Posts

Showing posts from May, 2021

Dedh Cans Üdnek ha Dewgens

Image
De Lün, üdnegves warn ügens mis Me Monday, 31st May   An diwedhes dedh a vis Me? Ew hedna gwir? Na ellama scant y grejy. Degol kebmyn ewa - Degol Kebmyn Gwenton. Hebma ew puppres an diwedhes de Lün en mis Me (a-dhia mil naw cans dewdhek ha trei ügens). En termyn eus passyes thera degol kebmyn rag Pencast. Nag üjy Pencast war an keth jorna en pub bledhen - thew an seythves Sül wòja Pask, an hanter cansves dedh a Bask, pajar ügens dedh ha deg wòja dallath Corawes. E veu gool an eglos Cristyon - genesigeth Cristonedh. An Sperys Sans a skydnyas war an Apostolys avel flabmow, tavosow a dan.   Termyn Pencast o seythen syger e'n Osow Cres rag tiogow - ken dallath oll an whel calish en hav. Termyn, martesen, rag tabm plesour. E veu dew dhegol kebmyn en mis Me. Res ew dhen gòrtos lebmyn rag Degol Kebmyn Hav en mis Est.   The last day of May? Is that true? I can hardly believe it! It's a bank holiday - the Spring Bank Holiday. This is always the last Monday in May (s...

Dedh Cans ha Hanter Cans

Image
De Sül, degves warn ügens mis Me Sunday, 30th May   A-dhiwedhes ma gwelys genam nebes losow trenk. War ladnow tredh vorr ha ke my a welas tavol trenk po tavol davas. Possybyl ew dhe dhebry aga delkyow trenk, car dre hevel (dell hevel) - criv en salat po bryjys pecar'a spinach.  Kemerowgh with, na wrewgh debry delkyow tavol wherow (ma dhodhans re a drenk oksalek ettans).  E'n shoppys ma trynkles, hir ha tew aga garednow rüdh. Losowen gegin ew, bes ûsyes ew pecar'a frût, gen shòger en crampesow ha browjyon. En termyn pell tremenys, trynkles veu devedhys dhort Asia. Ûsyes ens en fisek deythiek Cheny - rag gwelha sygerneth a'n colodnyow. Kemerowgh with, na wrewgh debry an del (ma dhodhans re a drenk oksalek ettans). Whei alja cawas cleves mantedh. Bettegens, da ens rag glanhe padellow!   Recently I have seen several sour plants. On verges between road and hedge I saw sorrel or sheep sorrel. Apparently, it's possible to eat their sour leaves - raw in salad or boiled ...

Dedh Cans Dogens ha Naw

Image
De Sadorn, nawhes warn ügens mis Me Saturday, 29th May   Devedhys ew hav, car dre hevel. Tho hedna breus an routh veur war an treth hedhyw.  Lôwen o gwerthoryon a warow treth ha, kekeffres, perhednyon lies chei boos parys (dewosow, dehen rew, hogednow, tesednow, pesk ha scòbmow). Trig o ha thera meur a gregyn diskevrys war an carrygy. Thera lies pollen rag an flehes ewedh. Na veu othom rag an flehes bian a vos en todnow brâs. Bes war dreth ma othom meur pup pres a balas tell brâs!  Ha wòja pup tra - marhoga!   Summer has arrived, it seems. That was the opinion of the crowd on the beach today. Sellers of beach goods were happy and, likewise, owners of many take-away outlets (drinks, ice cream, pastries, cakes, fish and chips). It was low tide and there were many molluscs exposed on the rocks. There were many pools for the children too. There was no need for the small children to go in big waves. But on a beach there is always a great need to dig big holes. A...

Dedh Cans Dogens hag Eth

Image
De Gwener, ethves warn ügens mis Me Friday, 28th May Ma olow en keow. Martesen, ma hav ow tos en gwir etta, ken nag üjy va òbma whath. Ma esely an teylû caretys ow pleujowa war ladn reb an vorr (fordh). Las Meternês Anna, kegis bûgh - na ellama dismygya an deffrans yntredhans oll.  Thew radn anodhans a ell bos debris, bes radn ew dregydnüs. Kemer' with! Ma goth Fowedh rüdh ewedh. Hedna ell bos erba magata. Nag eus mor cala et ow lowarth, saw mall ew genam cawas sevy - ma flourys solabres. There are indications in the hedges. Perhaps, summer is really coming, though it's not here yet. Members of the carrot family are flowering on a bank by the road. Queen Anne's lace, cow parsley - I can't tell the difference between them all. Some are edible, but some are harmful. Take care! There is red valerian too. That can be a herb as well. There are no cultivated strawberries in my garden, but I am looking forward to getting wild strawberries - there are flowers already. Deg ger r...

Dedh Cans Dogens ha Seyth

Image
De Yow, seythves warn ügens mis Me Thursday, 27th May Ew Greg Martin an gwelha fotograffer en Kernow, an gwelha fotojornalist? Na wrüga vy gweles an loor leun ow honan, bes ev a sowenas senjy an foto marthys ma a'n loor en Baya Carrek Loos en Coos, warbar'ha gorhel-gòlyow (gorhel teyr gwern). Gwell ew an awel hedhyw - an gwens a dreylyas. Lebmyn thew ev gwens a'n sooth (gen cloudys) - nag üjy va ow tos na felha a-dhor an Arctyk. Ma flourys moy e'n keow, flourys gen sawarn wheg - flourys scaw. Martesen, ma hav ow tos wotiwedh. Saw, gwiskys o vy whath en dilhas tòbm ha loos ew an mor.   Is Greg Martin the best photographer in Cornwall, the best photojournalist? I didn't see the full moon myself, but he succeeded in capturing this wonderful photo of the moon in Mount's Bay, together with a sailing ship (a three-masted ship).   The weather today is better - the wind has turned. Now it is a southerly wind (with clouds) - it's no longer coming from the Arctic. The...

Dedh Cans Dogens ha Whegh

Image
De Merher, wheffes warn ügens mis Me Wednesday, 26th May Wotiwedh, ma'n howl ow spladna ha my ell kerdhes adro dhe'n lowarth. Ma kensa manegow an spryjyon hir ow tevy emesk an bleujow kenis ha dreys. My a welas üdn wenenen vlewek vrâs (saw nag eus tycky-Duw veth hedhyw). Ma meur a spern gwydn en pub le, reb an eglos, rag ensampel. Termyn my a veu flogh, thera lies whîl derow. Anjei a longyas dhe neyja en beistry gòlowys egor e'n termyn an nos. Ma dhodhans dewgorn teg - pecar'a plüv. En gwettha pres thens tanow lebmyn, awos ûs ladh preves.   At last, the sun is shining and I can walk around the garden. A first tall foxglove is growing among the campions and brambles. I saw one big hairy bumblebee (but there aren't any butterflies today). There is a lot of may blossom everywhere, by the church, for instance. When I was a child, there were many Maybugs. They used to fly in open lighted windows at night time. They have beautiful antennae - like feathers. Unfortunately, ...

Dedh Cans Dogens ha Pemp

Image
De Meurth, pempes warn ügens mis Me Tuesday,25th May   Hedhyw my a wrüg perthy cov dhe scrifa ow blogg ken mos dhe'n gwely. En gwir et ta, thew ken debry kidnyow. Whath ma gòlow e'n ebòrn. Liw an ebòrn ew skyllwydn, leun a gloudys, leun a law. Ma lies flourys gwydn e'n lowarth, egrow Duw rag sampel. Ma loor leun, "Loor Flourys", ow tos nes, haneth e'n nos po avorow, saw na vedn nei hy gweles en gordhûher ma. Ma hei ogas dhe'n Norves, etho hei a dal cawas mir brâs - "loor veur". En neb le, an bobel a wra gweles difygyans an loor ewedh. Skeuj an Norves a wra tremena an loor ha hei vedh rüdh, cogh - "loor wooj". Loor vrâs ha cogh - bes martesen na wren nei gweles tra veth en Kernow. Rod Lyon a welas an loor nanj ew nebes nosow, ha kemeres nebes fôtôs cler dres telescôp brâs en sterva.     Today I did remember to write my blog before going to bed. As a matter of fact, it is before eating dinner. There's still light in the sky. The colou...