Dedh Trei Ügens ha Dewdhek
De Sadorn, terdhegves mis Meurth
Saturday, 13th March
Nag eus kerdh dhen hedhyw. Nag eus termyn luck. E'n mettin, e veu cuntellyans Zoom dhe vy gans ow howetha scrifa. Tamsin a redyas whedhel adro dhe gurry kig gaver. Ha ma rugby war an TV rag ow gour en dohajedh-ma. Pelha avel hedna, na ew teg lowr an gewer - keser a wra. Nebes teg ew an keserednow war an to gweder, pecar'a las. My ell gweles flourys a-dhelher dhodhans, nebes gweskys gans an enawel. Treylyes brons ew an camellia kigliw, bes ma brially moy ow tos. Bettegens, lowen oma gans ow flourys a-jei. Mirowgh ort liw spladn an azalea bian. An lôwen lowarth a vedn bos dadn y bott. Gen meur esperans, an mellyon eval gwelys genam de a vedh da lowr.
Deg ger rag hedhyw: Ten words for today
brons bronze ("brown" is a difficult colour to translate!)
cowetha friends
eval modest
gen meur esperans hopefully
gweskel to batter, beat, strike, etc.
hegar amiable, obliging
kig gaver (m) goat meat
lôwen lowarth (f) woodlouse
luck enough (you can also use lowr)
nebes quite, somewhat,
pelha avel hedna additionally
Comments
Post a Comment